Kalbos dėžučių idėja ir mokymosi principas
Dėžutės istorija >>
Kaip viskas prasidėjo ...
Dar seniai, mokyklos laikais, mokiausi užsienio kalbų. Kaip nuo pradinių klasių esame įpratinti, taip ir aš rašydavausi tvarkingai į „Vocabulary“ ar panašius sąsiuvinius: žodis, tarimas, vertimas (atitikmuo). Tie „Vocabulary“ (žodynėliai) pamažu tampa pamiršti, tuo pačiu ir naujų žodžių mokymasis. Gerokai vėliau, kai perėjau mokytis į gimnaziją, tai tapo vėl neišvengiama mokslo dalis. Kadangi niekas nevertė rašytis kokių nors sąsiuvinių, išeičių bandžiau ieškotis visokių: rašytis ant lapelių ir klijuoti kambaryje – ten, kur dažniausiai būdavau. Apsiklijavau jais visą savo kambarį, bet tai dar neatrodė pats geriausias būdas mokytis žodžių. Vėliau pradėjau kurti kompiuterinę programą, bet vėlgi – kompiuteris labai didelis, nenešiojamas dalykas buvo, ypač tais laikais. Po to išgirdau A.Čekuolio patarimus, kaip mokytis kalbas, kad galima rašytis ant kortelių, ir kiekvieną dieną susikurti po 10 ž. kortelę. Kadangi buvau optimistiškas ir norintis išmokti daug, tai pradėjau rašytis iškart 20 žodžių korteles. Kasdien po vieną. Rimtas pasiryžimas. Karpiausi kartoną siauromis juostelėmis (~4x10cm) ir rašydavausi sunumeruodamas: vienoje pusėje angliškai, kitoje – lietuviškai, vokiškai – lietuviškai, istorijos data – įvykis, ir pan. Pagaliau tai buvo patogus nešiojamas kišenėje dalykas. Bet buvo ir labai didelis trūkumas. Jo esmė tokia: vienus žodžius įsimenam lengvai, o kitus greitai pamirštam, tad problema ta, kad anksčiau išmoktame žodžių sąrašėlyje yra dauguma dar puikiai žinomi žodžiai, o keli kiekvienoje kortelėje pamiršti. Tad tam, kad pakartočiau tuos žodžius, turėdavau kiekvieną kortelę skaityti nuo pradžių iki galo. Jei tai du ar penki šimtai žodžių, užima tikrai daug laiko. Tačiau nieko protingesnio tuo metu negalėjau sugalvoti.
Po mokyklos baigimo niekur nestojau, o gyvenau vienerius metus Tiberiados bendruomenėje (Zarasų raj.). Kadangi po to norėjau studijuoti kalbas, ten rasdamas truputėlį laisvo laiko skaičiau angliškas knygas, ir tuo pačiu kortelių (20 ž.) metodu tobulėjau: sąžiningai rašydavausi į sąsiuvinį naujus žodžius (viską naudodamasis popieriniu žodynu, kuriame tik angliškai aprašyti žodžiai), korteles numeruodamas persirašydavau žodžius po 20 ant jų ir taip mokydavausi. Ta pati problema kartojantis žodžius tęsėsi – sunkesni, primiršti žodžiai būdavo tik keli kiekvienoje kortelėje. Norėjosi arba persirašyti tas korteles dar kartą – tik nežinomus žodžius, arba dar ką nors sugalvoti. Taigi vieną gražią dieną tą „ką nors“ pavyko sugalvoti.
Viena mergina pasiūlė naudotis „dėžučių“ principu: paimi daug dėžučių, prisikarpai lapelių, rašaisi žodžius ir perkėlinėji tuos lapelius. Atsimeni – į priekį, ne – atgal. Principas patiko. Aš, kaip preciziką ir tvarkingumą mėgstantis žmogus, susikonstravau pirmąją itin kompaktišką (reliatyviai), tikslią 6 skyrių didelę dėžutę (vėliau padovanojau), daugiau nei dvigubai didesnę už dabartinę (vėliau ją padovanojau, galite pamatyti nuotrauką). Jai naudojau iš to paties kartono iškirstas korteles (5x2cm, ant kiekvienos jau po 1 žodį). Mokysi principas veikė, buvo patogu ir įdomu. Vieną dėžutę sekė kita, braižydavau ranka, patobulindavau kurią nors vietą, o seną padovanodavau ar išardydavau. Taip priėjau prie optimaliausio formato, kurio pagrindinius bruožus išlaikė šiame puslapyje pristatomos dėžutės. Pradėjau naudoti plonesnį popierių kortelėms (ne kartoną) ir galutinė forma nusistovėjo – tai kišeninis, kelioninis daiktas, 5x2x7,4cm, nešiotas vietoj mobilaus telefono (kadangi tais metais jo nesinešiodavau, tai puikiai užteko vietos dėžutei).
Ją kasdien naudojau, mokiausi visus aptiktus nežinomus žodžius, skaičiau anglišką literatūrą. Kasdien užrašydavau naujų ir išimdavau po grupelę jau tvirtai išmoktų žodžių – tarsi žaidimas, tarsi varžybos su savimi, kiek kortelių paeina į priekį, o kiek atkrinta ir keliamos atgal - tai buvo džiaugsmas matyti progresą vizualiai.
Visur keliaudamas ir būdamas tarp žmonių turėjau ją su savimi. Visiems, kam parodydavau, papasakodavau, patikdavo ta idėja, stebėjausi susilauktu dėmesiu, o jie būdavo nustebinti išradimo paprastumu, ir daugelis sakydavo, kad ir jie norėtų tokios dėžutės.
Prabėgus pusmečiui pažįstami, atsiminę mano rodytą daiktą, vis dar paklausdavo, nes žadėjau jų padaryti daug. Tad nusprendžiau imtis veiklos ir pagaminti tas dėžutes visiems. Suradau visas galimybes ir dabar jų yra tiek, kiek reikia. Įdomu ir gera kurti tai, kas yra reikalinga kitiems.
Užsienio kalbų mokymasis mano gyvenime žengė tvirtą žingsnį pirmyn – jis tapo įdomesnis, efektyvesnis ir lengvesnis. Nepraleidžiu progos užfiksuoti savo kortelėse dar nematyto žodžio, nes jų lieka vis mažiau, o atpažinti jau išmoktus – vis didesnis malonumas.
Almantas Rožėnas.
Kokiu tikslu? Užduotis ir tikslas buvo sukurti pagalbininką mokantis užsienio kalbų: efektyviausią ir patogiausią, nešiojamą, universalų ir pritaikomą visiems mokslams, kad jomis galėtų naudotis visi. Pristatome – Kalbos dėžutės.
Kalbos dėžučių idėja paprasta: kasdien lengvai pakartoti žodžius, perkeliant juos į tolesnę pakopą (atsiminus) arba atgal (jei pamiršome). Taip kiekvieną įsimintą žodį turėsime galimybę pakartoti bent 7 dienas, kad jis perkeliautų visą dėžutę – tai pakankamas laikas, kad žodis natūraliai įaugtų į mūsų ilgalaikę atmintį.
Jei kurį žodį pamirštame, jį dar stipriau pakartojame (emocionaliau ar vaizdingiau), įsidėmime ir perkeliame viena pakopa žemiau, nei buvo prieš tai.
Kortelės laisvos ir grupuojamos: didžiausias Kalbos dėžučių privalumas yra tai, kad ant vienos kortelės rašomas vienas žodis, todėl jos yra laisvos viena nuo kitos - nuo eiliškumo. Taip prarandama mechaninio įsiminimo galimybė ir skatinamas sugebėjimas atsiminti patį žodį pagal reikšmę, o ne vietą sąraše. Kortelės gali būti perkeliamos, grupuojamos, dėliojamos kaip tik norisi: pagal reikšmes, kalbos dalį ar kitą seką. Jau Išmoktus įsimename dar tvirčiau ir pakartojam, o kitus pasimokome - jie keliauja atgal, į dėžutę pridedame naujų – viskas kintama ir dėliojama taip, kaip patinka.
Pamiršti keliauja atgal, o išmokti - pirmyn: sunkiau įsimenami žodžiai atsiduria pirmuose skyreliuose (kaskart neatsiminus keliame atgal), o visi lengviau įsimintieji sėkmingai perkeliauja visus 6 skyrelius (kasdien po vieną pirmyn) ir natūraliai, be „kalimo“ išlieka mūsų atmintyje. Jei per tą mokymosi laiką dar panaudojame tuos žodžius praktiškai, realu, kad jie lieka išmokti jau visiems laikams.
Lengva koncentruotis: paėmę į rankas kortelių grupelę, matome tik po vieną žodį – tai padeda koncentruotis. Matome žodį užsienio kalba, o reikia atsiminti, kas parašyta antroje pusėje. Nebereikia vargti su nekintančiais žodžių sąrašais, uždengiant vieną lapo pusę, kur įsiminimą labiau lemia surašymo eiliškumas. Iš dėžutės paskutiniojo skyriaus kiekvieną kartą išimame žodžių, tad pakartojame tik likusiuosius ir jie perkialiami į priekį, o keli - atgal. Todėl turime nuolat atnaujintą žodžių rinkinį. Viskas lengvai perkeliama – tai kintantis sąrašas.
Didelė paskata - matyti išmoktą žodžių grupelę, net nepastebimai atkeliavusią į paskutinįjį 6 skyrių. Kasdien mokantis, belieka tik stebėtis, kaip lengva viską įsiminti.
Matomas išmoktų žodžių kiekis. Smagu matyti augantį savo išmoktų žodžių bagažą: kasdien didėjantis eilės numerėlis („skaitliukas“), beprisipildantis archyvas (papildomų kortelių rinkinys). Naudinga spalvinti kampelius ką tik užrašytiems žodžiams: pirmą kartą juos peržiūrint pasimokome, o vėliau gražu pažiūrėti archyve, kiek išmoktų žodžių turime.
Pritaikomos visiems mokslams: kalbos dėžutes galima pritaikyti visoms užsienio kalboms mokytis, kitiems humanitariniams mokslams, kaip geografijai ar istorijai, įvairiausiems terminams ar apibrėžimams – visiems mokslams, kuriems reikia susieti pavadinimus, objektus ar datas su reikšmėmis ar aprašymais. Pvz., vienoje pusėje – mažesnis geografinis objektas (miestas, upė, kalnynas), kitoje – didesnis atitikmuo (šalis, žemynas etc.), kuriame jis yra. Arba data įvykis, terminas – apibrėžimas. Teko taip mokytis net gramatikos apibrėžimus. Galima mokytis viską, ką tik reikia įsiminti.
Ji puikiai telpa kišenėje ar rankinuke. Gali Kalbos dėžutę nuolat turėti su savimi: mokykloje per pertraukas, universitete, parke, troleibuse, tarpmiestiniame autobuse ar tiesiog jaukiai sėdint savo namuose. Ji patogi nešiojimui.
Tai mokymosi priemonė kiekvienam. Ji universali, o naudojimo neribotumas – fantazijos galimybėse.
Trumpai: naudinga mokytis, nes
- nuolat ir reguliariai, sistemingai pakartojami žodžiai;
- jie nepriklausomi vieni nuo kitų – laisvai išimame, įdedame;
- nebereikia kitų žodžių sąrašų;
- mokantis galima dėlioti grupeles ir klasifikuoti, kaip patinka;
- esame skatinami kasdien išmokti vėl naujų žodžių;
- tai puiki priemonė ugdyti valią – prisėsti kasdien;
- galima mokytis visas kalbas ir visus teorinius mokslus;
- galima mokytis bet kokio amžiaus – lavinti atmintį sveika ir naudinga!
Įdomu mokytis, nes
- vizualiai matome didėjantį žodžių bagažą;
- kasdien vis nauja krūvelė jau tvirtai išmoktų žodžių;
- matome augantį rašomą žodžių „skaitliuką“;
- vienoje vietoje turime visus savo išmoktus žodžius
- galime bet kada pasitikrinti išmoktus, ar tikrai dar atsimenam viską;
- vėliau galime džiaugtis susidūrus su jau išmoktais žodžiais. Tai džiaugsmas!